Se você já estudou inglês por um tempo, provavelmente já encontrou a expressão “supposed to”. Mas você sabe exatamente o que ela significa e como usá-la corretamente? Esse é um dos termos mais usados no inglês falado e pode fazer toda a diferença na sua comunicação. Neste artigo, você vai entender a importância dessa expressão, seus significados e como utilizá-la no dia a dia.
O que significa “supposed to”?
A expressão “supposed to” pode ser traduzida de diferentes maneiras dependendo do contexto. Em geral, ela transmite a ideia de expectativa, obrigação ou algo que deveria acontecer.
As principais traduções para o português incluem:
✅ Deveria
✅ Era para
✅ Supostamente
Agora, vamos entender os diferentes usos dessa expressão e como aplicá-la corretamente.
1. Expressando obrigação ou expectativa
Quando usamos “supposed to”, muitas vezes estamos falando sobre algo que as pessoas esperam que aconteça ou que deveria ser feito.
🔹 Estrutura:
Subject + be (conjugado) + supposed to + verbo no infinitivo
🔹 Exemplos:
- You are supposed to study for the test. (Você deveria estudar para a prova.)
- We are supposed to arrive at 8 AM. (Era para chegarmos às 8 da manhã.)
- He was supposed to call me. (Ele deveria ter me ligado.)
💡 Dica: Quando usamos no passado (was/were supposed to), significa que algo não aconteceu como esperado.
2. Para falar sobre regras e normas
Também usamos “supposed to” para indicar algo que é esperado de acordo com normas sociais ou regras.
🔹 Exemplos:
- You are supposed to wear a seatbelt in the car. (Você deve usar o cinto de segurança no carro.)
- Employees are supposed to arrive on time. (Os funcionários devem chegar na hora.)
- You’re not supposed to park here. (Não é para você estacionar aqui.)
💡 Dica: O uso do “not supposed to” indica algo que não é permitido ou que não deveria acontecer.
3. Para falar sobre crenças ou boatos
Em alguns contextos, “supposed to” pode ser usado para falar de algo que supostamente é verdadeiro, mas não temos certeza.
🔹 Exemplos:
- This restaurant is supposed to be really good. (Dizem que esse restaurante é muito bom.)
- He is supposed to be very rich. (Ele supostamente é muito rico.)
- That movie was supposed to be a hit, but it flopped. (Esse filme era para ser um sucesso, mas fracassou.)